「友情結婚」
今夜 新しい言葉や慣用語を習った:「友情結婚」
mixiのAセクシャルのグループで友情結婚のオフ会についてのメッセージがあって、Googleでその言葉を調べた。そうすると意外にもたくさんのヒットがあって、適当にクリックするとたくさんの面白いBBSが見つけた。
...親から結婚しろと口うるさく言われていて困っていまして・・・自分はゲイなのでそこの所を理解している女性と友達になってゆくゆくは友情結婚出来たらいい
???
wow. 信じられないと言うより信じたくない辛い事実だね…それがゲイである日本人の境遇だと言うこと。
i learned a new phrase tonight: “yuujou kekkon” (lit. “friendship marriage”)
there was a message posted to an asexual group on mixi about an offline “friendship marriage” meetup, so i googled the phrase and got a surprising number of hits. from that, i stumbled upon one of many interesting message boards.
….my parents keep telling me to get married, it’s so annoying […] it would be great if i could find a woman whom i could marry with the understanding that i’m gay
???
wow. that gay people in Japan feel the need to go to such lengths is a truth that hurts.
One Comment
Pingback: